Wie du eigene Texte Korrekturlesen kannst und trotzdem glücklich bleibst

Beitrag aktualisiert am

In diesem Beitrag geht es um das Korrekturlesen mit LanguageTool. LanguageTool ist eine App, die über Sprachmuster zur Fehlererkennung verfügt. In der Gratis-Version prüft das Programm bis zu 20.000 Zeichen pro Korrekturlauf, sodass du deine Texte unkompliziert und schnell auf Grammatik-, Stil- und Rechtschreibung prüfen kannst.

Welche Texte?

LanguageTool funktioniert für alle Texte: Romane, wissenschaftliche Texte, E-Mails oder Blogbeiträge (wie den, den du gerade liest). Wenn du Autor oder Self-Publisher bist, deine Bachelorarbeit oder Masterarbeit Korrekturlesen möchtest, Geschichten schreibst oder etwas bei Facebook postet: Wo auch immer etwas eingetippt wird, spielt das Tool seine Stärke aus.

Die App kannst du als Browser-Erweiterung oder als eigenständiges Programm nutzen.

Browser-Erweiterung

Firefox- und Chrome-User installieren das Tool über die Add-on-Funktion des Browsers. Alles, was fortan im Browser getippt wird, wird von LanguageTool geprüft: Deine Mails im Webmailer, deine FB-Einträge oder jeder andere Text, den du schreibst. Du kannst auch Text auf Webseiten markieren und prüfen lassen. Aus Interesse oder just for fun.

Installation auf dem Rechner

Die zweite Möglichkeit ist, das Programm als eigenständige und offline-fähige Applikation herunterzuladen.

Wie funktioniert das Korrekturlesen

LanguageTool prüft jeden Text mit drei Verfahren.

Rechtschreibprüfung

Um jedes Wort auf seine Rechtschreibung zu prüfen, wird das gleiche Wörterbuch wie in LibreOffice verwendet, allerdings um mehr als 10.000 Wörter erweitert.

Fehlermuster

Für die deutsche Sprache sind etwa 2200 Fehlermuster hinterlegt, die Probleme im Text erkennen. Die Muster vergleichen die Folge von bestimmten Wörtern und Wortarten. Beispielsweise wird „ja schneller, desto“ als Fehler erkannt, weil eine Regel existiert, die die Folge „ja“, gesteigertes Adjektiv, „desto“ als wahrscheinlichen Fehler erkennt. Ergebnis: Statt „ja“ wird das Wort „je“ vorgeschlagen.

Statistik

Wortpaare aus ähnlichen Wörtern werden darauf geprüft, ob nicht möglicherweise das andere Wort statt des gerade verwendeten gemeint sein könnte. Dazu wird ermittelt, wie häufig das Wort üblicherweise in welchem Kontext vorkommt. Kommt ein Wort im konkreten Kontext wesentlich häufiger vor als das andere, wird es als korrekt angenommen. „Kontext“ bedeutet hier zwei Wörter vor und nach dem betroffenen Wort. Klingt kompliziert? Ein Beispiel ist das Wortpaar „dich/doch“. Beide sind jeweils korrekt geschrieben – erst aus dem Kontext ergibt sich, welches Wort das richtige ist. Und es funktioniert: „Aber ich liebe doch dich“ führt zu einer Warnmeldung beim „doch“. „Aber ich liebe dich doch“ bleibt dagegen unbeanstandet. Zwischenfazit: das Tool ist auch für das Schreiben von Dialogen geeignet.

korrekturlesen-mit-languagetool-1
Eigene Texte Korrekturlesen: Screenshot LanguageTool

Korrekturlesen: Beispiele

Die im Programm hinterlegten Regeln sind in Kategorien aufgeteilt. Für diesen Beitrag habe ich typische Formulierungs- und Tippfehler aus je einer der Kategorien ausgewählt.

Getrennt- und Zusammenschreibung
Bundestag beschließt Diäten- Erhöhung (Regel: „Keine Leerzeichen in Bindestrich-Komposita“)
Korrekturvorschlag: Diäten-Erhöhung

Grammatik
Die USA hat eine besondere Verantwortung.
Korrekturvorschlag: haben

Groß-/Kleinschreibung
Das laufen fällt mir schwer. (Regel: „Großschreibung von Nomen und substantivierten Verben“)
Korrekturvorschlag: Das Laufen

Kommasetzung
„Ich gehe nach Hause“ sagte sie.
Korrekturvorschlag: “, sagte

Leicht zu verwechselnde Wörter
Eine Gitarre hat sechs Seiten.
Korrekturvorschlag: Saiten

Mögliche Tippfehler
Das spiegelt die Situation in Deutschland wieder.
Korrekturvorschlag: wider

Prominente / Geographische Eigennamen
Die Cote d’Azur an der französischen Mittelmeerküste.
Korrekturvorschlag: Côte d’Azur

Redewendungen
Hier trennt sich die Streu vom Weizen.
Korrekturvorschlag: die Spreu

Redundanz
Das Modul besteht aus drei zentralen Kernbausteinen.
Korrekturvorschlag: Kernbausteinen, zentralen Bausteinen

Semantische Unstimmigkeiten
Teufelskreislauf, ich komme nicht mehr raus
Korrekturvorschlag: Teufelskreis

Sonstiges
Die Delfine gehören zu den Zahnwalen. Delphine sind in allen Meeren verbreitet.
(Regel: „Einheitliche Schreibweise, auch wenn mehrere möglich sind“)
Korrekturvorschlag: Delfine

Stil
Die idealste Lösung ist das nicht.
Korrekturvorschlag: ideale

Typografie
Prof.Dr. med. Hans Müller („Geschütztes Leerzeichen bei Abkürzungen“)
Korrekturvorschlag: Prof. Dr.

Umgangssprache
Tom Cruise war auch viel kleiner wie Nicole Kidman.
Korrekturvorschlag: als

Zeichensetzung
Sie ließen alles mitgehen, was nicht niet und nagelfest war.
Korrekturvorschlag: niet-

Zusätzliche Kategorien sind Briefe/E-Mails, empfohlene/moderne Rechtschreibung und – mit nur fünf Einträgen erfreulich kurz – die Kategorie:

Geschlechtergerechte Sprache
Die Erstsemesterin war sehr hübsch.
Korrekturvorschlag: Das Erstsemester

(Zum Thema Gendermainstreaming in Bachelor- und Masterarbeit gibt es einen eigenen Beitrag auf dieser Seite).

Tipps für kreatives Schreiben

Wenn Deutsch als Muttersprache eingestellt ist, weist LanguageTool in fremdsprachigen Texten auch auf „falsche Freunde“ hin. Das sind Worte, die im Deutschen ähnlich klingen oder geschrieben werden, aber eine andere Bedeutung haben:

„My chef told me …“
Hinweis: ‘chef’ (Englisch) bedeutet ‘Chefkoch’, ‘Koch’ (Deutsch).
Meinten Sie vielleicht ‘boss’, ‘chief’?

Die Kategorie Stiltipps für kreatives Schreiben ist vorgesehen, aber noch nicht aktiviert. Schade, denn ein „Verb mit wenig Aussagekraft“ ist im Eifer schnell geschrieben, schwächt den Text aber an genau dieser Stelle ab:

Sie macht einen Kuchen.
Er hat ein rotes Auto.

Freuen wir uns auf kommende Updates und Vorschläge wie backt, zaubert, zubereiten oder besitzt, steuert und fährt. Wenn du so lange nicht warten kannst, empfehle ich dir ein Buch, dass bei mir im Self-Publisher Lektorat niemals Gefahr läuft, Staub anzusetzen. Sag es treffender von A.M. Textor.

Lektorat für deutsche Sprachvarianten

Neben Deutsch für Deutschland kann auch Deutsch für Österreich oder Deutsch für die Schweiz als Sprache gewählt werden. Die Stil- und Grammatikregeln sind zwar die gleichen, aber die Prüfung der Rechtschreibung wird sprachtypisch angepasst. Für die Schweiz wird beispielsweise berücksichtigt, dass dort „ss“ statt „ß“ benutzt wird.

Humor

Bei aller linguistischen Strenge(*)

(*)Nobody is perfect: Strenge wird von LanguageTool nicht als Substantiv erkannt

… scheint hier und da auch der Humor der Programm-Autoren durch. Dafür steht exemplarisch dieses Fundstück aus der Kategorie

Briefe/E-Mails
„Ich stehe Ihnen jederzeit zur Verfügung“
Meldung: Diese Wendung könnte als unangebracht devote Floskel aufgefasst werden. Falsche Sätze, die diese Regel erkennen kann:
„Ich stehe jederzeit für ein persönliches Gespräch zur Verfügung – besonders nachts und am Wochenende.“
Korrekte Sätze zum Vergleich: Irgendetwas weniger Blödes.

Treffer versenkt. Auch bei Geschäftskorrespondenz oder Bewerbungen solltest du dich vor Floskeln oder unbedacht übernommenen Phrasen hüten.

Premium-Version

Die Premium-Version erlaubt bis zu 40.000 Zeichen pro Prüfung und verfügt über Muster zur Fehlererkennung in unter anderem Deutsch, Englisch und Französisch. Neben weiteren Funktionen ist auch ein Add-on für Microsoft Word ohne Beschränkung der Textlänge enthalten.

Korrekturlesen für alle, die schreiben

LanguageTool ist ein Werkzeug für Autoren, Hobbyschreiber, Dozenten und alle, die privat oder im Job schreiben. Für Studenten, die ihre wissenschaftliche Arbeit schreiben und ohnehin die meiste Zeit online sind, ist die Browser-Erweiterung eine ideale Ergänzung.


Angebot für Autoren

LanguageTool unterstützt dich beim privaten Lektorat, bleibt naturgemäß aber auf mathematische Vergleiche und Algorithmen beschränkt. Ein professionelles Auge „liest“ immer auch den Gesamtzusammenhang mit und kann einen Text daher einordnen und dir ein sinnvolles Feedback geben. Wenn du mehr darüber wissen möchtest, wie ich dir beim Korrekturlesen helfen kann, schau dir meinen Beitrag zum Lektorat Bachelor- und Masterarbeit an oder stöbere in Die besten Tipps für Self-Publisher, die es ernst meinen.


Weiterlesen im Blog


Truestorys schreiben

truestorys-mittelrhein-text-1

Beitrag aktualisiert am

Truestorys schreiben ist Schreiben in einer Nische, in der du als Autor Erfahrungen sammeln und einiges lernen kannst. Sie sind weder gut noch schlecht für dein Image, sondern folgen den Regeln ihres Genres. In diesem Beitrag erfährst du, wie Truestorys funktionieren.

Über erotisches Schreiben

Beitrag aktualisiert am

Erotisches Schreiben. Bildmotiv: Klaus Hausmann auf Pixabay

Linktipp: Sexszenen schreiben – Ein kleiner Guide

Regeln schränken die Fantasie ein, statt sie anzuregen, und Vorlagen bewirken meistens nur, dass man sich an dem orientiert, was ohnehin nie besonders gut war.

Ein Wanderbuch schreiben – Teil 1: Konzept

mittelrhein-text-Ein-Wanderbuch-schreiben-konzept

Beitrag aktualisiert am

Wenn du ein Wanderbuch schreiben willst, möchtest du möglichst viele Leser damit erreichen. Um möglichst viele Menschen anzusprechen, solltest du dein Konzept deshalb so exakt wie möglich am zukünftigen Leser ausrichten. Beantworte dir dazu zwei Fragen: Wer ist der Prototyp deines Lesers, deine Hauptzielgruppe? Und warum sollte dieser Leser gerade deinen Wanderführer kaufen?

Ein Gedanke zu „Wie du eigene Texte Korrekturlesen kannst und trotzdem glücklich bleibst“

Schreibe einen Kommentar

Mittelrhein-Text.de

Mittelrhein-Text.de

Durch die weitere Nutzung der Seite stimmst du der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen

Die Cookie-Einstellungen auf dieser Website sind auf "Cookies zulassen" eingestellt, um das beste Surferlebnis zu ermöglichen. Wenn du diese Website ohne Änderung der Cookie-Einstellungen verwendest oder auf "Akzeptieren" klickst, erklärst du dich damit einverstanden.

Schließen